วันพุธที่ 8 มกราคม พ.ศ. 2557

บอกตำแหน่ง (สิ่งของ/สถานที่)


คำศัพท์ เกี่ยวกับตำแหน่ง
まえmaeข้างหน้า
うしろushiroข้างหลัง
うえueข้างบน 
したshitaข้างล่าง
なかnakaข้างใน
そとsotoข้างนอก
ひだりhidariซ้าย
みぎmigi (งิ)ขวา
となりtonariข้างๆ (ชิด นิยมใช้กับอาคารบ้าน คนจะคล้ายจูออนติดแน่น)
そばsobaข้างๆริม (นิยมใช้กับคน หรือสิ่งของบนโต๊ะเดียวกัน)
ちかくchikakuใกล้ๆ
よこyokoข้างๆ แนวนอน (ห่างๆก็ใช้ได้ เช่นของที่อยู่คนละโต๊ะแต่อยู่ติดกันแนวเดียวกัน)
たてtateข้างๆ แนวตั้ง
からkaraจาก
...段目...danmeชั้น
...列目...restsumeแถว
okuข้างในสุด
手前temaeข้างหน้า
sumiมุม
斜めnanameเยื้อง
斜めnaname maeเยื้องด้านหน้า
斜めnaname ushiroเยื้องด้านหลัง
真ん中mannakaตรงกลาง
周りmawariรอบๆ
行目gyome…บรรทัด
ページpeji...หน้า

あいだ
aida                     ระหว่าง  


เช่น
กลางห้องเรียน
きょしつの 真ん中
kyoushitsuno mannaka

บนทีวี
テレビの うえ
terebino ue

ชั้น 3 จากข้างบน
うえから 三段目
uekara sandanme

แถวที่ 2 จากข้างหน้า
まえから に列目
maekara niretsume

รอบๆโต๊ะเรียน
つくえの 周り
tsukueno mawari

ข้างๆหนังสือ
はんの そば
kyoukashono soba

ติดกับโรงเรียน
がっこうの となり
gakkono tonari


รูปประโยคบอกตำแหน่ง (สิ่งของ/สถานที่) โดยใช้ が กับ に

1) (สิ่งของ / สถานที่)   อยู่   ที่ใดๆ

  A)    N  +   +  สถานที่   +    +( あります /  ります )

  B)    N  +   +  สถานที่   + です。

เช่น  สิ่งของ

               ปาก
กาอยู่ที่ไหน
        A)    ぺン どこ あります (ありますใช้กับสิ่งไม่มีชีวิต)
          (pen wa doko ni arimasuka)
        B)    ぺン どこ です 。 
          (pen wa doko desuka)

          แมวอยู่ที่ไหน
        A)     ねこ どこ ります。  (りますใช้กับสิ่งมีชีวิต)
          (neko wa doko ni imasuka)
        B)     ねこ どこ です 。 
          (neko wa doko desuka)

     ปากกาอยู่ที่โต๊ะ  
        A)    ぺン つくえ あります。 
      (pen wa  tsukue ni arimasu)
        B)    ぺン つくえ です 。    
          (pen wa tsukue desu)
               ปากกาอยู่ที่นี่
               ぺン ここ です 。    
          (pen wa koko desu)

       สถานที่

         ห้องสมุดอยู่ที่ไหน
       A)   としょかん どこ あります
        (toshokan wa  doko ni arimasuka)
       B)   としょかん どこ です
        (toshokan wa  doko desuka)
         หลังห้องสมุดคือห้องอะไร??
            としょかん うしろ なんへや です。   (ถ้าใช้ なんต้องมีต่อท้าย / ส่วนなにใช้ตัวเดียวได้เลย)
        (toshokan no ushiro wa  nan no heya desuka)

         ห้องสมุดอยู่ข้างห้องเรียนดนตรี
        A)   としょかん おんがくしつ となり あります
        (toshokan wa  ongakushitsu no tonari ni arimasu)
        B)   としょかん おんがくしつ となり です
        (toshokan wa  ongakushitsu no tonari desu)
             ห้องสมุดอยู่ตรงโน้น
            としょかん あそこ です
        (toshokan wa  asoko desu)
         หลังห้องสมุดคือห้องเรียนดนตรี
            としょかん うしろ おんがくしつです
        (toshokan no ushiro wa ongakushitsu desu)



2) ที่ใดๆ  มี  (สิ่งของ / สถานที่) อยู่

      สถานที่  +   + N +   +( あります /  ります )


เช่น  สิ่งของ

               ในกล่องดินสอมีอะไร
                 ふでばこ なか なに あります。 
          (fudebako no naka ni nani ga arimasuka)
               ในกล่องดินสอมียางลบกับดินสอ
                 ふでばこ なか けしコムと えんぴつ あります。 (と=และ ใช้เชื่อม นามกับนาม)
          (fudebako no naka ni nani ga arimasuka)


       สถานที่

        ในห้องประชุมมีใครอยู่  หรือ ใครอยู่ในห้องประชุม
     A)   かいぎしつの なか だれ ります
        (kaigishitsu no naka ni dare ga imasuka)
             ในห้องประชุมมีเก้าอี้ไหม
       B)   かいぎしつ なか いす ありますか。
        (kaigishitsu no naka ni isu ga arimasuka)
   
       เวลาตอบ สามารถตอบเหมือนคำถามโดยตัด が ออก
       เช่น ค่ะ   ในห้องประชุมมีเก้าอี้
            はい、 かいぎしつ なか いす あります
        (hai, kaigishitsu no naka ni isu ga arimasu)
              หรือ ตอบสั้นๆว่า ค่ะ มี
             はい、あります
     (hai, arimasu)

             หรือ ปฏิเสธ ว่า ไม่มีค่ะ (หากเป็นสิ่งมีชีวิต ใช้ いません
             いいえ、ありません。
     (iie, arimasu)
  

ไม่มีความคิดเห็น: